218_DWCLA

文字の抵抗
Resistance of the Writings

爲國 立子
Tamekuni Riko

「なんとなく恐ろしい歴史」のような抽象的なラベルを貼って、「白バラの抵抗」を他人事だと思って欲しくなかったために、「ナチス」や「戦争」から抱きやすい印象を用いずに白バラの態度を表現することに決めた。ナチスや血を連想する赤、戦争や暗い歴史としての黒やグロテスクな表現、ナチスが大衆扇動で得意とした当時のモダンなデザイン手法とは真逆の方法で白バラを表現することにした。白バラメンバーという生身の人間に焦点を当てることで、読者に白バラの感情や態度を想像してもらい、自分のことのように感じて欲しいという意図がある。「言葉」が権力と戦うための彼らの唯一の手段であったことから、表現方法は文字のみに限定した。紙面の余白と文字の強弱から、彼らの中で揺れ動く感情のリズムと一貫した強かな態度を表現し、既存に囚われない文字組やレイアウトを試みることで、文字によって彼らの心の動きや態度を最大限表すことに努めている。更に部分的に読みづらい箇所を作り、その箇所に顔を近づけ指でなぞり時には本を回転させることで、単に目で記号を追うだけではない、読者の身体を使った積極的な読書を図っている。白バラの積極的な態度を追体験してもらうべく試みた。またカバーには白バラが残した抵抗文を刷り、彼らが命と態度を込めて綴った言葉に触れることで本書がスタートする仕組みにしている。

 

 

Damit der „Widerstand der Weißen Rose“ nicht als „irgendwie fürch­terliche Geschichte“ etikettiert und mit einer Art Gleichgültigkeit betrachtet wird, habe ich mich darauf konzentriert, das konkrete Verhalten der Widerstandsgruppe auszudrucken, unabhängig von den typischen grafischen Formen, die so oft zur Darstellung von „Krieg“ und „Nazi“ genutzt werden. In der Gestaltung, die damals als modern galt, wird die Farbe Rot, mit den Nazis und Blut assoziiert, oder die Farbe schwarz, die den Krieg und die dunkle Geschichte symbolisiert, aber auch die Nutzung grotesker Grafiken. Die Weiße Rose soll in diesem Projekt auf eine völlig andere Art und Weise visualisiert werden. Hier wird auf die lebendigen Menschen, die Mitglieder der Weißen Rose, fokussiert, so finden die Leser leichter einen Zugang zur Emotion und Aktionen dieser Gruppe. Da das „Wort“ für diese Gruppe die einzige Waffe gegen das Regime war, wird hier auch nur Schrift als Ausdrucksmittel eingesetzt. Der Seitenrand und die Dynamik der Schriften sollen die Spannung zwischen der Angst und dem konsequent starken Willen zum Ausdruck bringen. Die ungewöhnliche Typografie und Layout tragen auch dazu bei. An einigen Stellen sind die Leser dazu gezwungen, sich zu bewegen (zu drehen) um gewisse Stellen zu entziffern, z.B. können die Leser mit ihren Fingern den Zeilen folgen, oder auch das Buch drehen. Das physisch aktive Lesen ist beabsichtigt, wodurch das Engagement der Weißen Rose nacherlebt wird. Auf dem Buchcover werden die Texte der Widerstandsbewegung abgedruckt. Die Leser sehen auf dem ersten Blick die Worte, für die die Mitglieder der Weißen Rose, ihr Leben riskiert haben.

 

 

So that the“Resistance of the White Rose” is not just labeled“some terrible history” and set aside to be ignored, I focused on printing the actual behavior of the resistance group, regardless of the typical graphic forms so often used to represent“war” and“Nazis”. In the design, which would be considered modern at the time, the color red, associated with the Nazis and blood, and the color black, symbolizing war and dark history, are used alongside grotesque graphics. The aim is for the White Rose to be visualized in a completely different way. Here the focus is on the living people, the members of the White Rose, so readers will find it easier to empathize with the emotions and actions of the group. Since the“written word” was their only weapon against the Nazi regime, only writing is used as a means of expression. The margin and dynamics of the fonts are meant to express the tension between fear and a rock-solid will. The unusual typography and layout also contribute to this. In some ­places, readers are forced to move (turn the page) to decipher certain passages; for example, readers can follow the lines with their fingers, or even turn the book over. Physically active reading is the intended consequence, recreating the engagement of the White Rose. The texts of the resistance movement are printed on the cover of the book, allowing readers to see at first glance the actual words for which the members of the White Rose risked their lives.