317_DWCLA

うろん
Uron

笹田 雪乃
Sasada Yukino

白バラ通信のビラより、「Rebellion」「Resistance」というコンセプトをもとに制作した。ここでは堂々とした宣伝のビラを作りたいと思い、より目立つ配色、そして文字の大きさや見せ方にこだわった。印象的なフレーズが多い中、大量の文字を扱うため、文字をどのように配置しどの文章を1番見せたいのか、文字の取捨選択に非常に苦戦した。しかし、その試行錯誤のおかげで遠くからでも目につくようなビラを制作することができた。ビラの中央には手のシンボルが描かれており、8つの手はドイツ式の敬礼を意味している。その中で1つだけ、ピースサインを描くことで同調することのない堂々とした宣伝という今回のコンセプトをより象徴している。ピースサインには平和や勝利などの意味も込めている。

 

 

Die Ideen der „Rebellion“ und „Resistance“ in den Flugblättern der Weißen Rose sind das Konzept, auf dem die Gestaltung basiert. Die Flugblätter sollten eine dem Aufruf adäquate Ausstrahlung haben, so waren mir eine auffallende Farbgebung, passende Schriftgrößen und die gesamte Erscheinung wichtig. Es gab zahlreiche beeindruckende Sätze, daher fiel mir die Entscheidung schwer, welche Texte wo zu plazieren sind. Nach mehreren Versuchen ist mir gelungen, die Flugblätter auszuarbeiten, die auch aus großer Entfernung zu erkennen sind. In der Mitte des Blattes sind symbolisch Hände gezeichnet. Acht Blätter zeigen den Hitlergruß. Eine einzige Hand zeigt das V-Zeichen, damit wird ein Verhalten gezeigt, dass nicht bereit ist, sich anzupassen. Dies symbolisiert das Konzept meiner Arbeit. Das V-Zeichen steht für Frieden, aber auch Sieg.

 

 

The concept of the design is based on the ideas of “rebellion” and “resistance” in the White Rose leaflets. The leaflets should have a look that lives up to these calls, so a striking color scheme, appropriate font sizes, and overall appearance were important to me. There were numerous impressive sentences to work with, so I had a hard time deciding which texts to place where. After several attempts, I managed to work out leaflets that can be seen even from a great distance. Hands are drawn symbolically in the middle of the page. Eight pages show the Hitler salute, but only a single hand shows the peace sign, representing non-conformity. This symbolizes the concept of my work. The peace sign for peace, but also V for victory.